~でしょう — предположение
普通形 でしょう«Наверное, …»; с вопросом — «не так ли?».
でしょう — это «мягкий», предположительный вариант связки です. Он выражает, что говорящий не утверждает факт наверняка, а предполагает: «наверное, …», «должно быть, …», «вероятно, …». Часто сопровождается наречиями たぶん (наверное) или きっと (наверняка). Эта форма очень типична для прогноза погоды: 明日は雨でしょう («Завтра, наверное, будет дождь»).
Второе важное употребление — с вопросительной интонацией (でしょう?). Тогда говорящий не сомневается сам, а ищет согласия собеседника: «…, ведь так?», «…, не правда ли?». Например: この本は面白いでしょう? («Эта книга ведь интересная, да?»).
でしょう присоединяется к простой (словарной) форме глаголов и прилагательных, а также к существительным — но без だ. Разговорный, более фамильярный вариант — だろう — вы встретите позже, на уровне N4.
К простой форме (普通形) добавляется でしょう. После существительного и な-прилагательного だ опускается.
| Часть речи | Форма перед でしょう | Пример |
|---|---|---|
| Существительное | N (без だ) | 学生でしょう |
| な-прилагательное | 語幹 (без だ) | 静かでしょう |
| い-прилагательное | い-Adj | 高いでしょう |
| Глагол | словарная / ない / た | 行くでしょう / 行かないでしょう / 行ったでしょう |
- 明日は雨でしょう。あしたは あめでしょう。— Завтра, наверное, будет дождь.Типичная фраза прогноза погоды.
- あの人は先生でしょう。あのひとは せんせいでしょう。— Тот человек, наверное, учитель.После существительного だ не ставится.
- この本は面白いでしょう?このほんは おもしろいでしょう?— Эта книга интересная, не правда ли?С вопросительной интонацией — поиск согласия.
- 田中さんは来ないでしょう。たなかさんは こないでしょう。— Танака, наверное, не придёт.でしょう после простой отрицательной формы 来ない.
- 試験は難しかったでしょう。しけんは むずかしかったでしょう。— Экзамен, наверное, был трудным.
- С вопросительной интонацией (でしょう?) конструкция ищет согласия: «…, ведь так?».
- Более фамильярный, разговорный вариант — だろう — изучается на уровне N4.
- После существительного и な-прилагательного перед でしょう НЕ ставится だ: правильно «学生でしょう», а не «学生だでしょう».
- Не путайте с です: でしょう — это предположение, а не простое утверждение. «学生です» = «(точно) студент», «学生でしょう» = «наверное, студент».